Основные китайские блюда на китайском языке и русском языке
№ | Блюдо | Ингредиенты | Нетто, г/ цена, руб | 编号 | 菜品 | 食材 | 净重g/价格P | |||
Салаты | 凉菜 | |||||||||
1 | Цыпленок на пару под соусом | Курятина | 200/380 | 1 | 口水鸡 | 土鸡 | 200/380 | |||
2 | Тушеная говядина с пятью видами приправ | Говядина | 150/350 | 2 | 五香牛肉 | 牛肉 | 150/350 | |||
3 | Ушки (грибы) соленые с приправами | Свиные уши | 200/280 | 3 | 香卤脆耳 | 猪耳 | 200/280 | |||
4 | Ассорти из опят | Опята с огурцами | 200/350 | 4 | 什锦金针菇 | 金针菇、黄瓜 | 200/350 | |||
5 | Жареный арахис | Арахис | 200/180 | 5 | 油炸花生 | 花生米 | 200/180 | |||
6 | Мясо медузы с огурцами | Медуза, огурцы | 200/550 | 6 | 蜇皮黄瓜 | 海蜇、黄瓜 | 200/550 | |||
7 | Кешью с сельдереем | Кешью, сельдерей | 250/350 | 7 | 西芹腰果 | 西芹、腰果 | 250/350 | |||
8 | Салат с курицей и огурцом | курица, огурец | 250/380 | 8 | 黄瓜拌鸡丝 | 鸡肉、黄瓜 | 250/380 | |||
9 | Консервированные яйца в имбирном соусе | 150/450 | 9 | 姜汁松花蛋 | 150/450 | |||||
10 | «Хрустальные» чищеные креветки | Креветки, сельдерей | 200/450 | 10 | 水晶虾仁 | 虾仁、西芹 | 200/450 | |||
11 | Тофу с яйцами, консервированными в извести | 250/380 | 11 | 皮蛋豆腐 | 250/380 | |||||
12 | Замороженные кунжутные семечки | Свинина | 250/280 | 12 | 水晶芝麻冻 | 猪肉 | 250/280 | |||
13 | Салат из бобовых ростков | Зеленый бобовые ростки | 200/199 | 13 | 凉拌豆芽 | 绿豆芽 | 200/199 | |||
14 | Маринованная утка | утка | 200/599 | 14 | 卤鸭 | 鸭 | 200/599 | |||
Горячие блюда | Малая порция | Большая порция | 热菜 | 小份 | 大份 | |||||
15 | Свинина в рыбном соусе | Свинина, морковь, перец | 300/429 | 15 | 鱼香肉丝 | 猪肉、胡萝卜、辣椒 | 300/429 | |||
16 | Жареные кусочки свинины в кляре во взбитом кисло-сладком соусе | Свинина | 250/499 | 400/599 | 16 | 锅包肉 | 猪肉 | 250/499 | 400/599 | |
17 | Блюдо из жареной рыбы, приготовленной в кисло-сладком соусе | Карп | 700/1280 | 17 | 松鼠鱼 | 鲤鱼 | 700/1280 | |||
18 | Жареный черный амур, приготовленный в виде цветка хризантемы, с кетчупом | Карп | 250/499 | 400/799 | 18 | 菊花鱼 | 鲤鱼 | 250/499 | 400/799 | |
19 | Блюдо сычуаньской кухни из мяса цыпленка с арахисом и перцем чили | Свинина, морковь | 250/399 | 450/599 | 19 | 宫保鸡丁 | 鸡肉、胡萝卜 | 250/399 | 450/599 | |
20 | Жареная утка | утка | 200/650 | 400/1200 | 20 | 烤鸭 | 鸭 | 200/650 | 400/1200 | |
21 | Тушеные креветки в соевом соусе | Белые креветки | 250/499 | 21 | 红烧明虾 | 明虾 | 250/499 | |||
22 | Пирожки с креветками во фритюре | Креветки | 200/550 | 22 | 炸虾排 | 虾 | 200/550 | |||
23 | Свинина в кисло-сладком соусе с ананасом | Свинина, ананас | 250/499 | 400/599 | 23 | 菠萝咕噜肉 | 猪肉、菠萝 | 250/499 | 400/599 | |
24 | Стейк из говядины во фритюре | Говядина | 250/599 | 24 | 炸牛排 | 牛肉 | 250/599 | |||
25 | Стейк из курятины во фритюре | Курятина | 300/499 | 25 | 炸鸡排 | 鸡肉 | 300/499 | |||
26 | Стейк из свинины во фритюре | Свинина | 300/499 | 26 | 炸猪排 | 猪肉 | 300/499 | |||
27 | Жареная говядина с луком-пореем | говядина, лук-порей | 300/499 | 27 | 葱爆牛肉 | 牛肉、圆葱 | 300/499 | |||
28 | Баранина с луком-пореем, жаренные на сильном огне в масле | баранина, лук-порей | 300/499 | 28 | 葱爆羊肉 | 羊肉、圆葱 | 300/499 | |||
29 | говядина, жаренная на сильном огне в масле, на чугунной сковороде | говядина, лук-порей | 350/599 | 29 | 铁板牛肉 | 牛肉、圆葱 | 350/599 | |||
30 | жареная баранина с зирой | баранина, лук-порей | 300/499 | 30 | 孜然羊肉 | 羊肉、圆葱 | 300/499 | |||
31 | Ассорти из морепродуктов | креветка, кальмар | 350/599 | 31 | 铁板三鲜 | 虾、鱿鱼 | 350/599 | |||
32 | шашлык из баранины | 300/499 | 32 | 羊肉串 | 300/499 | |||||
33 | Мидии, жареные в соевом соусе | Мидии | 350/599 | 33 | 红烧青口贝 | 青口贝 | 350/599 | |||
34 | Кукуруза с помидором | Кукуруза, помидор | 350/399 | 34 | 西红柿玉米粒 | 西红柿、玉米 | 350/399 | |||
35 | кукуруза с кедровыми орешками | Кукуруза, кедровые орешки | 350/499 | 35 | 松仁玉米粒 | 西红柿、松仁 | 350/499 | |||
36 | Баклажан в рыбном соусе | баклажан, свежий перец | 350/499 | 36 | 鱼香茄条 | 茄子、青红椒 | 350/499 | |||
37 | Филе говядины с сельдереем | Филе говядины с сельдереем | 350/599 | 37 | 西芹牛柳 | 西芹、牛肉 | 350/599 | |||
38 | Куриные крылышки, поджаренные в соевом соусе | Куриные крылышки, свежий перец | 350/499 | 38 | 红烧鸡翅 | 鸡翅、青红椒 | 350/499 | |||
39 | тушеные свиные ребрышки | Свинина | 300/599 | 39 | 东坡肉 | 猪肉 | 300/599 | |||
40 | свинина с консервированными овощами, тушенная в горшочке | свинина, консервированные овощи | 300/599 | 40 | 梅干菜扣肉 | 猪肉、梅干菜 | 300/599 | |||
41 | Тушеная говядина с картофелем | 300/499 | 41 | 土豆炖牛肉 | 300/499 | |||||
42 | Тефтели | Свинина | 350/599 | 42 | 狮子头 | 猪肉 | 350/599 | |||
43 | Гуляш, обжаренный в соевом соусе | Свиные ребрышки, свежий перец | 300/499 | 43 | 红烧排条 | 猪肋骨、青红椒 | 300/499 | |||
44 | Лягушачьи ножки, жаренные в соевом соусе | Лягушачьи ножки, свежий перец | 380/599 | 44 | 红烧牛蛙腿 | 牛蛙腿、青红椒 | 380/599 | |||
45 | фаршиваронное мясо с фасолью | свинина, фасоль | 350/499 | 45 | 肉末四季豆 | 四季豆、猪肉 | 350/499 | |||
46 | говядина в соусе карри на пару | говядина, картофель | 280/499 | 46 | 咖喱牛肉炖土豆 | 牛肉、土豆 | 280/499 | |||
47 | Бисквиты | Яйца | 350/399 | 47 | 美味鸡蛋糕 | 鸡蛋 | 350/399 | |||
48 | соевый творог со специями | Соевый творог, свинина | 400/399 | 48 | 麻辣豆腐 | 豆腐、猪肉末 | 400/399 | |||
49 | Окунь, жаренный в соевом соусе | окунь | 300/699 | 49 | 红烧鲈鱼 | 鲈鱼 | 300/699 | |||
50 | Кусочки курицы с томатом | Курица, помидоры | 400/399 | 50 | 番茄鸡块 | 鸡肉、西红柿 | 400/399 | |||
51 | блюдо из баклажанов, жаренных с перцем и картофелем | картофель, баклажаны, перец | 400/499 | 51 | 地三鲜 | 土豆、茄子、青椒 | 400/499 | |||
52 | Соевый творог по-домашнему | Соевый творог, древесный гриб, капуста | 450/499 | 52 | 家常豆腐 | 豆腐、木耳、白菜 | 450/499 | |||
53 | Рыба-сабля, жаренная в соевом соусе | Рыба-сабля | 300/899 | 53 | 红烧带鱼 | 带鱼 | 300/899 | |||
54 | Цыпленок, жаренный с ананасом | ананас, ножки цыпленка | 400/899 | 54 | 菠萝烧子鸡 | 菠萝、鸡腿肉 | 400/899 | |||
55 | Брокколи с толченым чесноком | Брокколи | 300/399 | 55 | 蒜蓉西兰花 | 西兰花 | 300/399 | |||
56 | креветки с чаем сорта «Драконий колодец» | чай «Драконий колодец»(Лунцзин), креветки | 250/899 | 56 | 龙井虾仁 | 龙井茶、虾 | 250/899 | |||
57 | Жаренные грибы «сянгу» с соевым творогом | Грибы «сянгу», соевый творог | 400/399 | 57 | 冬菇烧豆腐 | 冬菇、豆腐 | 400/399 | |||
58 | Жаренная с горохом и ростками бамбука колбаса | Горох, колбаса, ростки бамбука | 350/499 | 58 | 豌豆冬笋炒腊肠 | 豌豆、腊肠、冬笋 | 350/499 | |||
59 | Жаренная консервированная свинина с горохом | Горох, свинина | 350/599 | 59 | 荷兰豆炒腊肉 | 荷兰豆、腊肉 | 350/599 | |||
60 | остро-жгучий жареный кальмар | кальмар, свежий перец | 350/499 | 60 | 宫保鱿鱼 | 鱿鱼、青红椒 | 350/499 | |||
61 | Большой желтый горбыль с чесноком на пару | Большой желтый горбыль, чесном | 300/999 | 61 | 蒜头蒸鱼 | 黄鱼、蒜头 | 300/999 | |||
62 | Курица в горшочке с женьшенем и ягодами годжи | женьшень, курица, ягоды годжи | 500/1199 | 62 | 药膳参鸡煲 | 人参、鸡、枸杞 | 500/1199 | |||
63 | Курица в горшочке с женьшенем и ягодами годжи | женьшень, утка, ягоды годжи | 500/1599 | 63 | 药膳参鸭煲 | 人参、鸭、枸杞 | 500/1599 | |||
64 | Треска на пару | Треска | 999 | 64 | 清蒸鳕鱼 | 鳕鱼 | 999 | |||
Супы | 汤类 | |||||||||
65 | Суп из асмантуса с серебряными древесными грибами | асмантус, серебряные древесные грибы | 280 | 65 | 银耳桂花汤 | 银耳、桂花、白糖 | 280 | |||
66 | суп с говяжьим фаршем и яйцом | говядина, соевый творог | 280 | 66 | 西湖牛肉羹 | 牛肉、豆腐 | 280 | |||
67 | суп с говядиной и соевой лапшой | говядина, соевая лапша | 280 | 67 | 牛肉粉丝汤 | 牛肉、粉丝、榨菜 | 280 | |||
68 | Суп с кукурузой, кокосовым молоком и креветкой | Кукуруза, кокосовое молоко, креветка | 280 | 68 | 椰香玉米虾仁羹 | 玉米、椰汁、虾仁 | 280 | |||
69 | Суп с тофу и яйцами, консервированными в извести | Тофу, яйца, консервированными в извести | 280 | 69 | 皮蛋豆腐羹 | 皮蛋、豆腐 | 280 | |||
70 | Суп с жареными кусочками свинины с конверсированными корневищами горчицы по-сычуаньски | корневища горчицы, свинина | 200 | 70 | 榨菜肉丝汤 | 榨菜、猪肉 | 200 | |||
71 | Суп с помидорами и яйцами | Помидоры, яйца | 200 | 71 | 西红柿蛋汤 | 西红柿、鸡蛋 | 200 | |||
72 | Суп с соленой капустой и соевым творогом | Соленая капуста, соевый творог | 250 | 72 | 雪菜豆腐汤 | 雪菜、豆腐 | 250 | |||
73 | Суп с бараниной, ягодами годжи и корневищами ямса | Баранина, ягоды годжи, корневища ямса | 499 | 73 | 山药枸杞羊肉汤 | 山药、枸杞、羊肉 | 499 | |||
Основные блюда | 主食 | |||||||||
74 | Рис (Тайский ароматный рис) | 99 | 74 | 米饭(泰国香米) | 99 | |||||
75 | Тыквенные котлеты | 150/499 | 75 | 南瓜饼 | 150/499 | |||||
76 | жареные лепешки с луком-пореем | 150/199 | 76 | 葱油饼 | 150/199 | |||||
77 | жареный рис по-кантонски | 180/299 | 77 | 扬州炒饭 | 180/299 | |||||
78 | Жареные пельмени | 10 шт./299 | 78 | 煎饺 | 10个/299 | |||||
79 | Жаренные пельмени с креветками | 10 шт./299 | 79 | 蒸三鲜饺 | 10个/299 | |||||
80 | Жареные пирожки | 6 шт./199 | 80 | 煎包 | 6个/199 | |||||
81 | Мясные пирожки на пару | 6 шт./199 | 81 | 蒸肉包 | 6个/199 | |||||
82 | Жареная лапша | 299 | 82 | 炒面 | 299 | |||||
83 | Лапша с говядиной, лапша со свиными ребрышками | 299 | 83 | 牛肉面、猪排面 | 299 | |||||
Блюда от шеф-повара (изюминка нашего ресторана) | 大厨推荐(本店特色) | |||||||||
84 | Печеная рыба | Карп | 1580 | 84 | 烤鱼 | 鲤鱼 | 1580 | |||
85 | Ягненок с зимними опятами | Зимние опята, баранина | 1280 | 85 | 金针肥羊 | 羊肉、金针菇 | 1280 | |||
86 | слегка обжаренные пельмени с шинкованными морепродуктами | Маринованные куриные ножки, колбаса, креветки | 1480 | 86 | 三鲜锅仔 | 腊鸡腿、腊肠、虾 | 1480 | |||
Десерты | 甜品 | |||||||||
87 | Бананы в карамели | 399 | 87 | 香蕉拔丝 | 399 | |||||
88 | Яблоки в карамели | 399 | 88 | 苹果拔丝 | 399 | |||||
89 | Ананасы в карамели | 399 | 89 | 菠萝拔丝 | 399 | |||||
90 | Яйца в карамели | 399 | 90 | 鸡蛋拔丝 | 399 | |||||
91 | Каштаны в карамели | 399 | 91 | 马蹄拔丝 | 399 | |||||
92 | Ямс в карамели | 399 | 92 | 山药拔丝 | 399 |